银河系殖民手册

健康国王

首页 >> 银河系殖民手册 >> 银河系殖民手册最新章节(目录)
大家在看都市医仙 赶海的小渔夫 神秘复苏之我是大佬 在遮天玩穿越 奶爸:开局女帝带女儿上门逼婚 穿越七零:撩翻糙汉大佬 巨星从解约开始 攻略小社会 我的女友是轻小说作家 木叶之忍者人生 
银河系殖民手册 健康国王 - 银河系殖民手册全文阅读 - 银河系殖民手册txt下载 - 银河系殖民手册最新章节 - 好看的女生小说

第91章 神圣帝国语言学

上一页书 页下一章阅读记录

而且这三种语言并不是界限分明的,而是你中有我,我中有你。

比如英语其实是典型的“孤立语”+“屈折语”,既有过去时和进行时这种典型的屈折语变格,也有“I LOVE YOU”和“YOU LOVE ME”这样典型的孤立语的语序关系。

在变格上,英语比西班牙语法语少很多;在语序关系上,英语又比汉语简单很多。

神圣帝国的语言,就是一种标准的屈折语,这就导致动词和名词经常出现各种各样的变格,甚至变格的数量最多可以有十来种之多。

而这一个单词的十来种变格,无论是读音还是书写,看起来都极为近似。

因此在书写过程中,一旦有一类变格的书写出现错乱,很有可能会导致整本书的语言逻辑发生整体偏移。

这就是为什么神圣帝国会有如此多种不同语言的原因。

毕竟神圣帝国只有贵族才有可能识字(事实上帝国里不识字的国王、贵族、骑士简直大有人在),特别是这些拥有文化的贵族,还都被隔离在一个个独立的贵族领里,儿童教育完全是家族长辈完成的。因此每一个贵族领,可能都有不同的语言文字拼写方法和变格应用方法。

鲁迅笔下的孔乙己说“茴字有四种写法”,就被现代的中国人视为愚昧落后的象征,但要知道,汉语这种表意文字天生就具有“反通假字”的特点,哪怕是信息交流极为不便利的封建社会,通假字数量也是有极限的。

我们现代人读古文,偶尔会遇到一两个通假字,但是不至于过于频繁。

如果放在神圣帝国,同一个“茴”字,恐怕至少会有20种不同的写法,还要再加上100种以上不同的变格。

实际上,神圣帝国的文化人们在写书或者写信的时候,基本上只要保证自己和熟人能够看得懂就行了,至于其他人么,反正我费劲写书信又不是为了便宜外人的,就让他们像破译密码一样的琢磨去吧!

除非陆洋能够恰好拿到两本同一个贵族领出身的、时代又比较接近的作者写的书,否则几乎不可能找到同一种文字的。

恐怕也只有晨曦这种高级人工智能,才能破译这种拥有上百种转写方式的、像密码本一样的文字。

即便如此,如果遇到一个陌生贵族写的书,晨曦大概率还是不能够完全读懂,这也是晨曦的翻译进度,无论如何也无法超过90%的原因。

喜欢银河系殖民手册请大家收藏:(m.xtyxsw.org)银河系殖民手册天悦小说网更新速度全网最快。

上一页目 录下一章存书签
站内强推十天一天赋,成为吸血鬼的我太BUG了 主播万人迷,榜一大哥争着宠 玄幻:长生神子,何须妹骨证道! 长跑八年,婚礼现场她奔向白月光 怪谈入侵:她靠隐藏规则杀疯了 我是你情敌,不是你老婆! 大乾憨婿 咬春靥 重生了,那就嫁强大又短命的丈夫 神道帝尊 全民巨鱼求生:我能听到巨鱼心声 开局就上吊,搬空极品全家去下乡 恶毒雌性,开局就送五个兽夫 精灵:叫你高考,你掏出个修改器? 御兽:我的兽宠,全都是刺客系 刚成教父,你说这是霍格沃兹? 凤破仙途 急!重生后濒死师傅要我娶师娘 亲妈重生后,深陷儿子争宠修罗场 春日情话! 
经典收藏宰执天下 我不是野人 长生从全真开始 都市医仙 机床小匠 抗战最牛山寨 穿越星际:妻荣夫贵 从斗罗开始荣耀无敌 开局就较真,对面被我吓到报警! 锦衣春秋 带着医院回80年 盛世为凰:暴君的一等贤妃 从阿兹卡班到霍格沃茨 柯南世界的亚克 混在日综的大律师 清宫娇宠四爷的格格 不如皇妹貌美 带着大明横推诸天 重生王妃有点冷 快穿:反派为我尽折腰 
最近更新只想让女主摆脱渣男的我,竟成了牛头人? 斩野 灵厨的现代生活[娱乐圈] 重生之都市学生 我家的大明郡主 萌夫有囍 千差万别 穿越之双世情缘 海贼之极限人生 永夜君王 少年阴阳判官 医者为王 十指有缝 论以声识人的下场 快穿之锦绣人生 信了你的邪! 火中娶你 张家生死簿 快穿:鬼畜男神,放肆宠 她每天花式找死[快穿] 
银河系殖民手册 健康国王 - 银河系殖民手册txt下载 - 银河系殖民手册最新章节 - 银河系殖民手册全文阅读 - 好看的女生小说