起玄黓阉茂(壬戌)八月,尽上章敦牂(庚午),凡八年有奇。 高宗天皇大圣大弘孝皇帝中之上 龙朔二年(壬戌、662)
1八月,壬寅日,任命许敬宗为太子少师、同东西台三品、知西台事。(胡三省注:同中书门下三品、知中书事。)
2九月,戊寅日,开始下令八品、九品官员穿青色官服。
3冬季,十月,丁酉日,高宗亲临骊山温泉(今陕西临潼华清池),太子监理国事;丁未日,返回宫中。
4庚戌日,西台侍郎陕州(今河南三门峡)人上官仪担任同东西台三品。(胡三省注:西台侍郎就是中书侍郎。)
5癸丑日,下诏在四年正月到泰山举行封禅大典,并在明年二月亲临东都洛阳。
6左相许圉师的儿子奉辇直长许自然,打猎时损坏百姓田地,(胡三省注:奉辇直长就是尚辇直长。殿中六局的直长,正七品。龙朔年间改尚辇局为奉辇局。)田主发怒,许自然用响箭射他。许圉师打了许自然一百杖却不向朝廷报告。田主到司宪台告状,司宪大夫杨德裔不处理。西台舍人袁公瑜派人改名换姓密封上奏告发。(胡三省注:西台舍人就是中书舍人。)高宗说:“许圉师身为宰相,侵害百姓,隐瞒不报,难道不是作威作福!”许圉师谢罪说:“我担任宰相,以正直侍奉陛下,不能完全符合众人心意,所以被人攻击。(胡三省注:讦,指揭发)至于作威作福的人,要么手握强兵,要么身居重镇;我作为文官,侍奉圣明君主,只知闭门自守,怎敢作威作福!”高宗发怒说:“你怨恨没有兵权吗!”许敬宗说:“臣子这样,罪该万死。”立刻下令把他带出去。下诏特别免去他的官职。(胡三省注:《考异》说:《旧本纪》记载:“十一月辛未,许圉师入狱。”《新本纪》记载:“十一月辛未,许圉师被贬为虔州刺史。”现在依据《实录》,辛未日,免去官职,过了很久,被贬为虔州刺史(今江西赣州)。《旧纪》记载,被贬为虔州刺史在三年二月。《新本纪》有误。)
7癸酉日,立皇子李旭轮为殷王。(胡三省注:李旭轮后来改名李旦,就是唐睿宗。)
8十二月,戊申日,下诏因正讨伐高丽、百济,河北百姓被征役劳累,封禅泰山、亲临东都的事都停止。
9嵎海道总管苏海政接受诏令讨伐龟兹(今新疆库车),敕令兴昔亡、继往绝两位可汗发兵与他一同前往。到达兴昔亡的辖地,继往绝向来与兴昔亡有怨恨,(胡三省注:事情见上卷显庆二年注。)秘密对苏海政说:“阿史那弥射谋反,请诛杀他。”(胡三省注:阿史那弥射就是兴昔亡可汗。)当时苏海政兵力才几千人,召集军吏商议说:“阿史那弥射如果谋反,我们就没活路了,不如先下手诛杀他。”于是假称有敕令,让大总管携带几万段丝帛赏赐可汗及各酋长,兴昔亡率领部下接受赏赐,苏海政全部逮捕并斩杀了他们。鼠尼施、拔塞干两部逃走,(胡三省注:鼠尼施啜,是咄陆五部之一;拔塞干俟斤,是弩失毕五部之一。)苏海政与继往绝追击,平定了他们。军队返回,到疏勒(今新疆喀什)以南,弓月部又引来吐蕃部众,想与唐军交战;苏海政因军队疲惫不敢作战,用军用物资贿赂吐蕃,约定和好后返回。从此各部落都为兴昔亡喊冤,各自产生离心。继往绝不久去世,西突厥十姓无主,有阿史那都支和李遮匐收集残余部众归附吐蕃。(胡三省注:为都支、遮匐联合起兵反叛埋下伏笔。)
10这一年,西突厥侵犯庭州(今新疆吉木萨尔),刺史来济领兵抵抗,对部众说:“我早就该死了,有幸蒙恩保全到今天,应当以身报国。”于是不解盔甲,迎战敌人而死。
龙朔三年(癸亥、663)
1春季,正月,左武卫大将军郑仁泰讨伐铁勒反叛的残余部落,全部平定。
2乙酉日,任命李义府为右相,(胡三省注:右相就是中书令。)仍掌管选拔官员事务。
3二月,把燕然都护府迁到回纥,改名为瀚海都护府;把原瀚海都护府迁到云中古城,改名为云中都护府。(胡三省注:燕然都护府设置于贞观二十一年,见一百九十八卷。瀚海都督设置于永徽元年,见一百九十九卷。)以沙漠为边界,沙漠以北的州府都隶属瀚海都护府,沙漠以南的隶属云中都护府。(胡三省注:云中都护府治所金河,就是秦汉云中旧城,东北到朔州三百七十里,麟德元年,改名为单于大都护府。杜佑说:单于都护府南到榆林郡一百二十里,东南到马邑郡三百五十里。)
4三月,许圉师再次被贬为虔州刺史,杨德裔因结党营私被流放到庭州(今新疆吉木萨尔),许圉师的儿子许文思、许自然都被免官。
5右相河间郡公李义府掌管选拔官员,依仗皇后的势力,专以卖官为事,选官混乱无序,怨恨之声满路,高宗颇有耳闻,从容对李义府说:“你儿子及女婿很不谨慎,多做非法之事,我还为你遮掩,你应当警戒他们!”李义府脸色骤变,脖子、脸颊都涨起来,说:“谁告诉陛下的?”高宗说:“只我这么说,何必向我追问出处呢!”李义府毫不认错,缓步离去。高宗因此不高兴。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:(m.xtyxsw.org)胡三省资治通鉴通读本天悦小说网更新速度全网最快。