广明元年(庚子,公元880年)
十一月,河中都虞候王重荣发动叛乱,在坊市中大肆劫掠,将街市洗劫一空。
宿州刺史刘汉宏埋怨朝廷赏赐微薄。甲寅日,朝廷任命刘汉宏为浙东观察使。
朝廷下诏命河东节度使郑从谠,将本道的兵马交付诸葛爽和代州刺史朱玫,让他们率军南下讨伐黄巢。乙卯日,任命代北都统李琢为河阳节度使。
起初,黄巢准备渡过淮河时,豆卢瑑曾请求朝廷将天平节度使的符节斧钺授予黄巢,等他到任后再出兵讨伐。卢携反驳说:“盗贼的欲望永无止境,即便授予他节钺,也无法阻止他劫掠,不如火速调发各路军队扼守泗州,任命汴州节度使为都统。贼军既然向前无法攻入潼关,必定会返回劫掠淮、浙一带,最终只能在沿海岛屿苟且偷生。”朝廷采纳了卢携的建议。不久后淮北各州接连传来告急文书,卢携却声称患病,闭门不出,京城上下陷入巨大的恐慌。庚申日,东都留守上奏,称黄巢的军队已经进入汝州境内。
辛酉日,朝廷任命王重荣暂代河中留后,将河中节度使、同平章事李都降为太子少傅。
汝郑把截制置都指挥使齐克让上奏,称黄巢自称天补大将军,向各路军队传发檄文说:“你们应当各自坚守营垒,不要轻易触碰我的锋芒!我即将攻入东都,随后直抵京城,此行是亲自前来问罪,与其他人无关。”皇帝召集宰相商议对策。豆卢瑑、崔沆请求调发关内各镇兵马以及左右神策军,前往镇守潼关。壬戌日,正值冬至,皇帝驾临延英殿,面对宰相重臣,忍不住落泪。观军容使田令孜上奏说:“请挑选左右神策军的弓弩手镇守潼关,臣愿亲自担任都指挥制置把截使。”皇帝说:“侍卫部队的将士,向来不熟悉征战,恐怕难以派上用场。”田令孜说:“当年安禄山叛乱,玄宗皇帝就是前往蜀地避难才得以保全。”崔沆反驳道:“安禄山的部众仅有五万人,与黄巢的六十万大军相比,根本不值一提。”豆卢瑑接着说:“当年哥舒翰率领十五万大军,尚且没能守住潼关;如今黄巢拥兵六十万,潼关却没有哥舒翰那样的精兵。倘若田令孜能为国家大计考虑,三川的统帅都是您的心腹亲信,与当年玄宗皇帝避难时的处境相比,已经有所准备了。”皇帝听后很不高兴,对田令孜说:“你暂且为朕调兵防守潼关。”当天,皇帝亲临左神策军军营,亲自检阅将士。田令孜举荐左军马军将军张承范、右军步军将军王师会、左军兵马使赵珂三人领兵。皇帝召见三人,任命张承范为兵马先锋使兼把截潼关制置使,王师会为制置关塞粮料使,赵珂为句当寨栅使;任命田令孜为左右神策军内外八镇及诸道兵马都指挥制置招讨等使,飞龙使杨复恭为副使。癸亥日,齐克让再次上奏告急:“黄巢已经攻入东都境内,臣收拢残军退守潼关,在关外安营扎寨。将士们屡次经历战斗,粮草储备早已耗尽,沿途州县残破不堪,荒无人烟,四面八方都看不到朝廷的使者。如今士兵们饥寒交迫,兵器军械也都破旧损坏,人人都思念家乡,恐怕很快就会溃散逃离,恳请朝廷火速运送粮草和援军。”皇帝下令挑选了两千八百名神策军弓弩手,命张承范等人率领赶赴潼关。
丁卯日,黄巢率军攻陷东都洛阳,东都留守刘允章率领文武百官出城迎接拜见。黄巢进入城中后,只是安抚慰问了一番,街市百姓的生活秩序安然如常。刘允章,是刘乃的曾孙。田令孜上奏请求招募数千名长安坊市的百姓,来补充神策两军的兵力。
辛未日,陕州方面上奏,称东都已经沦陷。壬申日,朝廷任命田令孜为汝、洛、晋、绛、同、华都统,率领左右神策军东征。就在当天,贼军攻陷虢州。
朝廷任命神策军将领罗元杲为河阳节度使。
任命周岌为忠武节度使。起初,薛能曾派遣牙将上蔡人秦宗权前往蔡州调发粮草,秦宗权得知许州发生叛乱后,便谎称要率军前往救援,趁机在蔡州招募士兵,随后驱逐了蔡州刺史,占据了蔡州城。等到周岌担任忠武节度使后,便任命秦宗权为蔡州刺史。
乙亥日,张承范等人率领神策军弓弩手从京城出发。神策军的士兵大多是长安富家子弟,他们通过贿赂宦官得以混入军籍,平日里享受丰厚的粮饷赏赐,只知穿着华丽的衣服,骑着健壮的马匹,依仗权势横行霸道,从未经历过真正的战场厮杀。如今听说要出征打仗,父子们聚在一起痛哭流涕,很多人都花钱雇佣长安病坊里的贫苦百姓代替自己出征,这些被雇佣的人大多连兵器都不会使用。当天,皇帝亲自登上章信门楼,为出征将士送行。张承范上前启奏说:“臣听说黄巢拥兵数十万,正擂鼓西进;齐克让率领一万名饥寒交迫的士兵驻守潼关关外;如今朝廷又派臣率领两千多人驻守潼关关上,而且连粮草供应的计划都没有制定。凭借这样的兵力抵御贼军,臣实在是忧心忡忡。希望陛下火速调发各路精兵,早日赶来增援。”皇帝说:“你们只管先行出发,援军很快就会赶到!”丁丑日,张承范等人率军抵达华州。恰逢华州刺史裴虔馀调任宣歙观察使,华州的军民百姓早已逃入华山,城中一片萧条,州府仓库里只剩下尘埃和鼠迹。幸好粮仓中还存有一千多斛大米,士兵们每人带上三天的口粮,继续向潼关进发。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
喜欢资治通鉴白话版请大家收藏:(m.xtyxsw.org)资治通鉴白话版天悦小说网更新速度全网最快。